![]() ハンゲームとはハンゲームは、インターネットを通じていろいろな人と60種類以上のゲームが無料で遊べるオンラインゲームサイト。 ハンゲームの概要ハンゲームはトランプゲームやビリヤード、将棋、囲碁などという定番のものから間違い探し、アクションゲーム、RPGまで、多数のゲームが無料で提供されている。さらにハンゲームではMUや天上碑などの有料ゲームも取り揃えられている。なお、有料のゲームはすべてオフィシャルサイトが別に存在するが、ユーザー管理は別になっているため、オフィシャルサイトがすでに完全有料となっていてもハンゲームでは無料期間内であるケースも多い。また、ゲーム以外にもアバターやサークルがある。アバターはキャラクターのデザインが頭が大きいという特徴がある。 またハンゲームはゲームだけでなくサークル・ミニメールや、サイトの至る所に掲示板やチャット機能が搭載されており、コミュニティーサイトとしての質も高い。 多数のISPやポータルサイトなどの有名なサイトとも提携している。 ハンゲームはマイクロソフト社のWindowsというOSでかつ、インターネットエクスプローラ(Internet Explorer)という同社のブラウザでなければ使用できない。これはゲーム等にActiveXが利用されている為である。また、サイト全体もInternet Explorerに依存している。ネットスケープなど他のブラウザでアクセスすると、使用できない旨の文と、ペンギンの着ぐるみをしているアバターが表示される。 日本版のハンゲームの場合、ユーザーIDは2005年5月31日までは、提供するサービス(同社運営のNAVERも含む)すべてに共通しており、知識plus、NAVERブログなどが同じユーザーIDで利用できた。 その後、ハンゲームは2005年6月1日に知識plusを取り込み、NAVERブログは、CURURUにサービス名称変更および独自のIDを取得するように変更され、NAVERから提供されるサービスは無くなった。 2005年7月21日には、同時プレイ人数100,000人を超え、同年11月12日には150,000人を達成した。 現在ではパソコンだけでなく携帯電話でも一部のハンゲームがプレイできる。 ハンゲーム逮捕 ID・パスワード163件が漏洩、元アルバイトを逮捕NHN Japanは15日、ゲームポータルサイト「ハンゲーム」のユーザーID・パスワード163件が社外に漏洩したと発表した。 NHN Japanによれば、2005年6月に警察からユーザーID盗用に関する捜査の協力依頼を受け、警察に情報提供を行なうとともに社内調査を実施。調査の結果、ユーザーID・パスワード情報が漏洩している可能性があることが判明したため、NHN Japanからも警察当局に被害届を提出し、捜査に協力してきたという。 警察による捜査の結果、NHN Japanの元アルバイトがユーザー情報を漏洩した容疑で逮捕された。NHN Japanでは、これまで警察の捜査に協力し、捜査に支障のないよう報告を控えてきたとして、事件の経緯等を公表。社内調査によれば、元アルバイトにより漏洩されたユーザーID・パスワードは163件に上るとしている。 NHN Japanでは、このような事態に至ったことを厳粛に受け止め、同社の千良鉉社長を委員長とする緊急対策委員会を社内に設置するとともに、社外の専門家の意見を取り入れて情報セキュリティ体制の見直しに関する対策を実施する。ユーザーの個人情報へのアクセス権限を細分化し、アクセス権者とアクセス権限の見直しおよび改善、ユーザーの個人情報に接する従業員への情報セキュリティに関する社内勉強会の実施、カスタマーサポートセンターの物理的セキュリティ強化、入退室のログをチェックする体制の構築、個人情報へのアクセスログの管理などを行なうとしている。 ハンゲームは出会い系サイトハンゲームは出会い系サイトとして活用できます。 人気No.1の出会い系サイトです。 ネイティブなら子どものときに身につける 英会話なるほどフレーズ100―誰もここまで教えてくれなかった使える裏技
表紙を見て子供向けの本か、と思っていましたが、ビジネスシーンで使える表現が満載されていて、これは、とっても役に立ちます。ホント、お薦めです。最初、児童英語教師をしている妻に「これ、いいよ」と手渡されたまま放っておいたのですが、先日何気なくページをめくって、びっくりしました。仕事場で「よろしくお願いします」にあたるI'm looking forward to working with you.とか、「問題は……だと思いますよ」はI think the problem is...と言えばいいとか、決してこむずかしい言葉を使っているわけでなく、教えてもらえば「そうか!」と納得できる英語表現ばかり載っています。だから、けっこう覚えやすくて、身につきやすい気がします。因みに妻は、この本に載っているWhat's wrong?とかPlease don't.とか使って、生徒さんとの日常英会話がぐんと広がったと言っています。
それはこの著書の応用編となっている
私はこれまで「大丈夫だよ、気にしないで」という意味で、外国人に"Don't worry."と言ってきましたが、これはぶっきらぼうな言い方で、大人だったら、"Don't worry about it."と言ったほうがいいことなど、本当に目からウロコの解説に感激しました。タイトルだけ見ると「ネイティブの子どもが覚えることばが100個載っている本なんだ」と思ってしまいますが、左ページに「子どもが覚える言葉」、右ページに「大人が使うべき言葉」がわかりやすく紹介されていて、ものすごく役に立ちました。一番感心したのは、「ネイティブの子どもが覚える言葉」の中で、大人が使ってはおかしい、ばかにされてしまうような表現は、BE CAREFUL!のコーナーで、「これはぜったい使ってはだめだよ、なぜなら……」とわかりやすく説明してある点です。TOEICでは790点を取っている私ですが、このBE CAREFUL!のコーナーに書かれていることは知らないことも多く、本当に役立つ英会話のコツを初めてこの本で教えてもらった気がしました。また、「子どもが覚える表現」の中でも、大人が使っていいフレーズはちゃんと説明してあるので、本当に役立ちます。この本に出会えたおかげで、これから恥をかかなくてすみます。
書いてある英語は理解できるのに、話す事ができない・・そんな私にぴったりの本でした。
全部ではありませんが、この本のフレーズを使うことによって、海外旅行がもっと楽しいものになりました。通じましたし、その結果、すすんで自ら英語で話すことができるようになりました。 |
|



